-
1 spelling pronunciation
s.pronunciación ortográfica. -
2 spelling
noun Her spelling is terrible; (also adjective) The teacher gave the children a spelling lesson/test.) ortografíaspelling n ortografíatr['spelɪŋ]1 ortografía\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLspelling mistake falta de ortografíaspelling ['spɛlɪŋ] n: ortografía fn.• deletreo s.m.• orfografía s.f.• ortografía s.f.'spelɪŋa) u (system, ability) ortografía fto be good/bad at spelling — tener* buena/mala ortografía; (before n)
spelling checker — corrector m ortográfico
spelling mistake — falta f de ortografía, error m ortográfico
b) c ( of a word) grafía f, ortografía f['spelɪŋ]1.N ortografía fthe correct spelling is... — la ortografía correcta es...
2.CPDspelling bee N — certamen m de ortografía
spelling checker N — corrector m ortográfico
spelling error N, spelling mistake N — falta f de ortografía
spelling pronunciation N — pronunciación f ortográfica
* * *['spelɪŋ]a) u (system, ability) ortografía fto be good/bad at spelling — tener* buena/mala ortografía; (before n)
spelling checker — corrector m ortográfico
spelling mistake — falta f de ortografía, error m ortográfico
b) c ( of a word) grafía f, ortografía f -
3 standard
'stændəd
1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.)2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.)3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.)
2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.)- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living
standard1 adj estándarstandard2 n1. nivel2. criterioby modern standards, the cities were dirty and dangerous según criterios modernos, las ciudades estaban sucias y eran peligrosas
standard adjetivo & nm ➣ estándar
' standard' also found in these entries: Spanish: abanderada - abanderado - estándar - estandarte - lámpara - nivel - norma - patrón - patrona - pauta - pendón - calor - clásico - cultural - fórmula - insignia - uniforme English: ASCII - employ - gold standard - ISBN - standard - standard-bearer - up to - adequate - come - CST - division - double - EST - go - LST - MST - par - policy - PST - rise - set - tone - unacceptable - up - welltr['stændəd]■ the hygiene in this restaurant does not reach the standard required la higiene de este restaurante no alcanza el nivel exigido2 (criterion, yardstick) criterio, valor nombre masculino3 (norm, rule) norma, regla, estándar nombre masculino5 (official measure) patrón nombre masculino6 SMALLMUSIC/SMALL tema nombre masculino clásico, clásico1 normal, estándar■ it is standard practice es la norma, es la práctica habitual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be up to / be below standard satisfacer los requisitos / no satisfacer los requisitosstandard lamp lámpara de piestandard of living nivel nombre masculino de vidastandard time hora oficialstandard ['stændərd] adj1) established: estándar, oficialstandard measures: medidas oficialesstandard English: el inglés estándar2) normal: normal, estándar, común3) classic: estándar, clásicoa standard work: una obra clásicastandard n1) banner: estandarte m2) criterion: criterio m3) rule: estándar m, norma f, regla f4) level: nivel mstandard of living: nivel de vida5) support: poste m, soporte madj.• clásico, -a adj.• corriente adj.• estándar adj.• legal adj.• norma adj.• normal adj.• patrón (Norma) adj.• reglamentario, -a adj.n.• bandera s.f.• enseña s.f.• estandarte s.m.• estándar s.m.• ley s.f.• lábaro s.m.• marco s.m.• medida s.f.• modelo s.m.• nivel s.m.• norma s.f.• patrón s.m.• pendón s.m.• tafetán s.m.• tasa s.f.
I 'stændərd, 'stændəd1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv['stændǝd]1. N1) (=measure) estándar mhis standards are high/low — sus estándares son altos/bajos, los niveles que requiere son altos/bajos
double 6.the food was awful even by my (undemanding) standards — la comida era espantosa incluso para mí (que soy poco exigente)
2) (=norm)•
to be below standard — no tener la suficiente calidad•
the gold standard — (Econ) el patrón oro•
to set a standard, the society sets standards for judging different breeds of dog — la asociación establece ciertos patrones or ciertas normas para juzgar las distintas razas de perrossociety sets impossible standards for feminine beauty — la sociedad impone unos patrones de belleza femenina imposibles
her work has set a standard for excellence which it will be hard to equal — su labor ha establecido unos niveles de excelencia que serán muy difíciles de igualar
this film sets a new standard — esta película establece nuevos niveles de calidad cinematográfica, esta película supera los niveles cinematográficos anteriores
•
her work/performance was not up to standard — su trabajo/actuación no estaba a la altura (requerida)3) (=level) nivel m ; (=quality) calidad fshe has French to first-year university standard — su francés es de un nivel de primer año de carrera
their standard of hygiene leaves much to be desired — los niveles de higiene que tienen dejan mucho que desear
•
of (a) high/ low standard — de alto/bajo nivelhigh standards of conduct are expected of students — a los alumnos se les exige un nivel de comportamiento muy elevado
she has no standards — carece de valores morales or principios
5) (=flag) estandarte m, bandera f7) (Bot) árbol o arbusto de tronco erecto y desprovisto de ramas8) (=song) tema m clásico, clásico m2. ADJ1) (=normal) [design, length] estándar adj inv ; [amount, size] normal; [feature] normal, corriente; [charge] fijo; [procedure] habitualelectric windows come as standard on this car — las ventanillas eléctricas son de serie en este coche
the standard treatment is an injection of glucose — el tratamiento habitual es una inyección de glucosa
it has become standard practice for many surgeons — se ha convertido en una norma entre muchos cirujanos
2) (=officially approved) [spelling, pronunciation] estándar adj inv ; [grammar] normativa; [measure] legal3) (=classic, recommended)3.CPDstandard bearer N — (lit) abanderado(-a) m / f ; (fig) abanderado(-a) m / f, adalid mf
standard class N — clase f turista
standard deviation N — (Statistics) desviación f estándar or típica
standard English N — inglés m estándar or normativo
standard error N — (Statistics) error m estándar or típico
standard gauge N — (Rail) vía f normal
Standard Grade N — (Scot) (Scol) certificado obtenido tras aprobar los exámenes al final de la educación secundaria obligatoria
See:standard lamp N — lámpara f de pie
standard model N — modelo m estándar
standard of living N — nivel m de vida
standard price N — precio m oficial
standard quality N — calidad f normal
standard rate N — (Econ) tipo m de interés vigente
standard time N — hora f oficial
standard unit N — (Elec, Gas) paso m (de contador)
standard weight N — peso m legal
* * *
I ['stændərd, 'stændəd]1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv
См. также в других словарях:
spelling pronunciation — n. a pronunciation of a word that is influenced by its spelling and does not follow standard usage [(fôrʹkas′əl) is a spelling pronunciation of forecastle (fōkʹsəl)] … English World dictionary
Spelling pronunciation — A spelling pronunciation is a pronunciation that, instead of reflecting the way the word was pronounced by previous generations of speakers, is a rendering in sound of the word s spelling. Spelling pronunciations compete, often effectively, with… … Wikipedia
spelling pronunciation — noun : pronunciation of a word in which letters or syllables are given their usual sounds in analogous situations rather than the sounds heard among speakers who make greatest use of the word ˈwȯ(r)ˌsestə(r) instead of ˈwu̇stə(r) for Worcester,… … Useful english dictionary
spelling pronunciation — a pronunciation based on spelling, usually a variant of the traditional pronunciation. The spelling pronunciation of waistcoat is /wayst koht / rather than /wes keuht/. * * * … Universalium
spelling pronunciation — /ˈspɛlɪŋ prəˌnʌnsieɪʃən/ (say speling pruh.nunseeayshuhn) noun a pronunciation based on the spelling, as /ˈɛpitoʊm/ for epitome. Compare pronunciation spelling …
spelling pronunciation — spell′ing pronuncia tion n. ling. a pronunciation based on the spelling of a word, esp. one used in place of a traditional pronunciation, as [[t]ˈweɪstˌkoʊt[/t]] instead of [[t]ˈwɛs kət[/t]] for waistcoat[/ex] … From formal English to slang
spelling pronunciation — noun Date: 1901 a pronunciation of a word that is based on its spelling alone and often includes the vocalization of silent letters … New Collegiate Dictionary
Pronunciation of English th — In English, the digraph 〈th〉 represents in most cases one of two different phonemes: the voiced dental fricative IPA|/ð/ (as in this ) and the voiceless dental fricative IPA|/θ/ ( thing ). More rarely, it can stand for IPA|/t/ ( Thailand ) or the … Wikipedia
Spelling — For other uses, see Spelling (disambiguation). Part of a series on Reading … Wikipedia
pronunciation — n. 1) to acquire a (good) pronunciation 2) a native pronunciation (of a language) 3) (a) spelling pronunciation 4) BBC, Received pronunciation * * * [prəˌnʌnsɪ eɪʃ(ə)n] Received pronunciation (a) spelling pronunciation BBC to acquire a (good)… … Combinatory dictionary
pronunciation spelling — /prənʌnsiˈeɪʃən ˌspɛlɪŋ/ (say pruhnunsee ayshuhn .speling) noun a spelling based on the pronunciation of a word or phrase, as bosun for boatswain; often used in representations of speech, as idjit for idiot and kinda for kind of. Compare spelling …